机译:国际私法的西班牙语和社区法学-法院:自由,安全和司法领域-父母责任方面的国际管辖权-父母责任方面的国际管辖权(STJUE 2014年10月1日和2014年11月11日):判决法院2014年10月1日(第2号分庭),案件C-436 / 13,E。和B.-2014年11月11日法院判决(第3号分庭),案件C-656 / 13,L和M。
机译:2011年10月18日法院判决(大审判庭),奥利弗·布鲁斯特(Oliver Brustle)诉绿色和平(Greenpeace)eV。
机译:《环境法》的某些原则以及巴斯克地区高等法院的判决,2011年10月17日
机译:根据2008年12月4日欧洲人权法院(大审判庭)的判决,保存从DNA分析获得的标识符数据的法律制度(案例S. and Marper v。Kingdom)联合的)
机译:安第斯社区司法法院的司法决定和中美洲法院作为国际法的正式来源
机译:西班牙医学系学生课程(1990年至2014年)中的沟通能力:从初级保健到博洛尼亚计划。描述性研究
机译:西班牙和国际私法判例-欧洲人权法院-隶属关系;代孕;在民事登记处注册;国际公共秩序;家庭生活权;隐私权:2014年6月26日,欧洲人权法院判决(第5节),第11号案件。 65192/11,Mennesson c。法国,没有。 Labassee 65941/11,c。法国